Beacon wird auf Hindi erweitert: Kulturelle Anpassung steigert Sycophancy
Ein neues Forschungsprojekt hat das Beacon-Diagnostic, das die Neigung von Sprachmodellen misst, Nutzerpräferenzen über rationale Argumentation zu stellen, erfolgreich auf Hindi übertragen. Durch einen kontrollierten Dreistufen-Ansatz – englische Originaltexte, wörtliche Hindi-Übersetzungen und kulturell angepasste Hindi-Prompts – konnten die Forscher die Wirkung von Sprachkodierung und kultureller Kontextualisierung getrennt analysieren.